Du franglais ...

Vous pouvez faire la promo d'un livre, d'un magazine, d'un film, d'un site internet, d'un musée, d'un podcast et déclenchez en nous l'envie de lire, de voir, d'y aller !
Le vélo, c'est aussi le pédalage des méninges. Partageons nos connaissances !
Avatar du membre
Robert
Messages : 26758
Enregistré le : 21 janv. 2009, 20:38
Localisation : SARREBOURG
Contact :

Du franglais ...

Message par Robert »

Avec ce mot de "cluster" qui n'a aucune raison d'être utilisé pour la bonne raison que le mot foyer existe, nous voici en pleine américanisation ; en plus de produits divers et mode de vie, mal bouffe, coca et compagnie, nous sommes littéralement envahis par le franglais, langue très "in" et qu'il est de bon ton d'utiliser en faire-valoir de "culture moderne".
Cette réflexion m'est venue en lisant mon quotidien ce matin.
Rubrique cinéma, je déchiffre deux phrases sous le titre général : Pourquoi nos salles sont vides

- Crainte du virus, manque de blockbusters ....
Et plus loin ce titre :
Moment décisif pour le "streaming"

Ces mots en gras me sont totalement étrangers et je m'inquiète de savoir si, pour lire mon journal théoriquement écrit en français, bientôt il me faudra un dictionnaire qui traduise l'américain dans ma langue maternelle ! :mrgreen:
Avatar du membre
Lolo90
Messages : 18309
Enregistré le : 17 juil. 2017, 08:39
Localisation : Belfort (90)
Contact :

Re: Du franglais ...

Message par Lolo90 »

Ben oui ce n'est pas une news, les mots anglais sont partout.

Tiens pas exemple le week-end dernier, après avoir avalé un toast j'ai enlevé mon jean pour enfilé un short et un T-shirt sponsorisé par Adidas pour aller faire un footing dans le square d'à côté. Comme finalement il faisait déjà bien chaud j'ai du enlever mon sweat, heureusement que je n'avais pris mon pull, mais je n'étais pas trop sexy.
Ah si j'avais écouté mon coach qui travaille en freelance ! De toute façon j'organise un meeting pour faire un brainstorming avec lui afin d'avoir un feed-back. Je lui ai envoyé un e-mail sur son smartphone.

Le midi ont a fait un break en allant manger un hamburger et un sandwich au Mac Do, mais ce soir on va manger plus light avec un barbecue. Demain on se fera un brunch.
L'aprèm Titine a voulu faire du shopping en ville alors on s'est garé sur un parking vers le théâtre car on boycotte les hypermarchés.

On a gagné le jackpot en s'arrêtant devant une agence de voyage où les vols low-cost font légion, et on a craqué pour un vol en charter car on a eu un bon discount.
J'ai dit à Titine Stop, il faut que l'on fasse un break pour les dépenses sinon on va faire un burn-out, on est pas riches comme son boss qui est un king d'une start-up en design.

On a fait un deal, on va faire un planning de dépenses.

Bon si vous avez lu mon post, ça veut dire que je ferai peut être le buzz sur le forum et vous aller me liker, mais c'est sûr cela ne deviendra pas un best-seller.

A y est j'ai fini ma prose :lol:
Question à 100 balles ? il y en a combien finalement de mots anglais ? Car je n'ai pas compté :lol: :lol:
Modifié en dernier par Lolo90 le 05 août 2020, 23:38, modifié 1 fois.
Avatar du membre
callune
Messages : 16937
Enregistré le : 08 juil. 2017, 21:59
Localisation : Puy de Dôme
Contact :

Re: Du franglais ...

Message par callune »

:lol: :lol:
Avatar du membre
Robert
Messages : 26758
Enregistré le : 21 janv. 2009, 20:38
Localisation : SARREBOURG
Contact :

Re: Du franglais ...

Message par Robert »

J'ai beaucoup laïké ta recherche linguistique, Lolo. :lol:

Il existe deux évidences :
- Les langues vivantes s'interpénètrent au même titre que l'économie s'est mondialisée.
- L'américain, du fait de la domination militaire et économique de cette nation, est devenu la langue quasi universelle.

Simplement, je voudrais bien préserver notre belle langue d'invasions intempestives et injustifiées par simple phénomène de mode ! Quand le mot existe en français, pourquoi lui substituer un vocable à consonance anglo-saxonne ... Je ne fais pas une recherche exhaustive et me contente aujourd'hui du verbe "laïker" que je trouve très kon ! Bon dieu, l'amour n'est pas une exclusivité anglaise !
Avatar du membre
béni
Messages : 2839
Enregistré le : 28 déc. 2008, 16:30
Localisation : Strasbourg
Contact :

Re: Du franglais ...

Message par béni »

J'essaie aussi d'être tatillon sur le vocabulaire français plutôt qu'un substitut anglais :mrgreen:.
Et crois-moi, dans le monde de l'informatique, c'est facile d'en trouver, des substituts !

À commencer par "digital" qui nous est servi à toutes les sauces, en lieu et place de "numérique". La révolution digitale, elle se fait chez le proctologue, pas derrière un PC :mrgreen:.
Il y a aussi les faux amis comme "impacter", "l'efficience", j'en passe et des meilleurs :lol:.
et la lumière fut
Avatar du membre
callune
Messages : 16937
Enregistré le : 08 juil. 2017, 21:59
Localisation : Puy de Dôme
Contact :

Re: Du franglais ...

Message par callune »

Robert a écrit : 06 août 2020, 06:23 J'ai beaucoup laïké ta recherche linguistique, Lolo. :lol:

Il existe deux évidences :
- Les langues vivantes s'interpénètrent au même titre que l'économie s'est mondialisée.
- L'américain, du fait de la domination militaire et économique de cette nation, est devenu la langue quasi universelle.

Simplement, je voudrais bien préserver notre belle langue d'invasions intempestives et injustifiées par simple phénomène de mode ! Quand le mot existe en français, pourquoi lui substituer un vocable à consonance anglo-saxonne ... Je ne fais pas une recherche exhaustive et me contente aujourd'hui du verbe "laïker" que je trouve très kon ! Bon dieu, l'amour n'est pas une exclusivité anglaise !
Notre langue est trop belle pour la gâter :P
Avatar du membre
Denis
Messages : 19667
Enregistré le : 29 déc. 2008, 19:26
Localisation : Digne les bains
Contact :

Re: Du franglais ...

Message par Denis »

Mais elle est vivante, et elle change... Pour moi qui ai une brochette d’ados à la maison, il me faut souvent leur faire répéter certains termes que je ne connais pas, ou relire les sms qu’ils m’envoient tellement il y a des codes et autres abréviations qui sont pour moi du chinois... Et dire que moi je prends le plus grand soin à ponctuer, à mettre les accents dans mes SMS (Short Message Service, encore du franglish... :mrgreen: !)
Avatar du membre
béni
Messages : 2839
Enregistré le : 28 déc. 2008, 16:30
Localisation : Strasbourg
Contact :

Re: Du franglais ...

Message par béni »

Denis a écrit : 07 août 2020, 06:08 Mais elle est vivante, et elle change... Pour moi qui ai une brochette d’ados à la maison, il me faut souvent leur faire répéter certains termes que je ne connais pas, ou relire les sms qu’ils m’envoient tellement il y a des codes et autres abréviations qui sont pour moi du chinois... Et dire que moi je prends le plus grand soin à ponctuer, à mettre les accents dans mes SMS (Short Message Service, encore du franglish... :mrgreen: !)
Note que le mot français pour SMS existe : texto :lol: !
et la lumière fut
Avatar du membre
Robert
Messages : 26758
Enregistré le : 21 janv. 2009, 20:38
Localisation : SARREBOURG
Contact :

Re: Du franglais ...

Message par Robert »

L'introduction dans une langue de mots venus de l'étrangers est bien normale.
Nous empruntons à l'italien, à l'allemand, à l'arabe ... à l'anglais, beaucoup, trop à mon goût !
Normal aussi qu'apparaissent des vocables nouveaux dans le domaine technique.
Je récuse et refuse simplement la substitution d'un mot anglo-américain à un mot pré-existant et ayant un sens identique ; je me demande quel crétin a pu nous imposer le verbe "Laïker" en lieu et place du beau verbe aimer. Et les exemples abondent.
Et je regrette de n'être académicien et de n'avoir le pouvoir de mettre des barrières aux modes syntaxiques abêtissantes.
Avatar du membre
callune
Messages : 16937
Enregistré le : 08 juil. 2017, 21:59
Localisation : Puy de Dôme
Contact :

Re: Du franglais ...

Message par callune »

béni a écrit : 07 août 2020, 07:45
Denis a écrit : 07 août 2020, 06:08 Mais elle est vivante, et elle change... Pour moi qui ai une brochette d’ados à la maison, il me faut souvent leur faire répéter certains termes que je ne connais pas, ou relire les sms qu’ils m’envoient tellement il y a des codes et autres abréviations qui sont pour moi du chinois... Et dire que moi je prends le plus grand soin à ponctuer, à mettre les accents dans mes SMS (Short Message Service, encore du franglish... :mrgreen: !)
Note que le mot français pour SMS existe : texto :lol: !
:lol: :lol: :lol:
Répondre